深圳:400-605-0102,0755-83460102 廣州:020-85584859

| 設為首頁 | 保藏本站 |總裁信箱
G&L
 
    公司首頁 翻譯辦事|雙語網站扶植| 網站托管 | 軟件漢化 | 網站漢化 在線商務|在線資本|翻譯手藝  列國說話 佳作賞識 在線翻譯 網站輿圖 各行業辭匯 站點輿圖  報價中間 筆譯  筆譯  協作加盟  在線字典  
 
品質保障

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

辦事特點

相同翻譯公司辦事特點

相同翻譯對外承接英、日、韓、俄、法、德、西班牙語等多80多個語種之間的雙向翻譯營業,營業規模包含商務、法令檔、網站消息、公司先容、裝備裝置、調試、產物申明、大型名目投標、市場調研報告、財經闡發、工商辦理、出國請求和公證數據等所需的筆譯,影視腳本、錄相帶、VCD等音頻和視頻數據的翻譯建造和編輯,和各類商務性構和、博覽會、講座的筆譯與傳譯。翻譯范疇觸及IT業、通信、電力、經濟、法令、貿易、冶金、機器、化工、醫學、環保、生化、農業、文藝等近40種范疇。

軟件本地化

   軟件的本地化不只請求對手藝和翻譯手藝的精確掌握,還要有對方針市場說話文明的深入領會。而勝利的軟件本地化不只能夠贊助企業在環球規模內拓展營業,并且能夠增進發賣、進步企業的著名度。

   LISA tech具備一支由專職翻譯、軟件工程師、收集工程師和美工師構成的優異任務團隊。不只具備精確掌握說話的才能,同時具備相干的手藝背景,熟習各類軟硬件環境下的本地化手藝,可為企業的軟件本地化供給靠得住保障。以母語為方針說話的翻譯專家查抄文本以確保譯文的清晰、精確及與本地文明的兼容性,同時相干手藝專家將會對本地化后的產物停止各類軟硬件環境下的檢測,在全部名目停止中,由客戶監視名目的實行并對名目實行進程中呈現的題目停止實時回饋。

   設置裝備擺設:多語種 Windows( 簡體中文、繁體中文、韓語、日語、泰語)操縱體系。
   利用軟件: Office, Pagemaker, Photoshop, Freehand, Framemaker, Acrobat Reader。
   翻譯軟件:Trados, 雅信。

網站本地化:

   企業進入Internet 并成立起本身的網站后,就能夠在其上宣布產物機能,價錢數目等信息,能夠讓別人更領會本身的企業,也有益于企業建立抽象,加強竟爭力,從而在將來的計謀中占上風。

   網站漢化在咱們這里精確地應當叫國際化,行將別的說話網站譯為漢語,或將漢語譯為別的語種,咱們具備化的翻譯步隊,這些人都具備的翻譯手藝并具備相稱的文彩,同時咱們還具備過硬的收集各方面手藝職員,若有精曉HTML、Java、JavaScript、VB、ASP、SQL等收集說話,具備豐碩的網頁設想、網站扶植和網站保護及收集寧靜等方面的經歷,顛末咱們漢化的網站將堅持原網站的風度,同時咱們收集步隊還按照漢化后的現實環境如纖細處的版式和氣概差別提出倡議,并征得您的贊成以后停止完美,以確保你的網站漢化后不失原本的風度,同時保障你漢化后的傳輸速率不低于原有速率。

  企業要成長必須利用新的手腕去合作,此刻的收集帶給咱們一種高效、高收益的貿易形式。

詳細漢化用度分為兩局部

漢化頁面筆墨翻譯用度:參見“筆譯辦事”報價

漢化頁面建造用度:100-150元/頁(客戶需供給原文件及源法式。如需修改原文件及源法式,另行免費)頁指的是一個Web頁面即一個HTML檔或ASP或PHP檔。漢化用度中包含GIF圖片、Java法式等。

系人: 譚蜜斯、王蜜斯
電 話:(86)400-605-0102,0755-83460102
直 撥:(86)400-605-0102,0755-8346010283461086
傳 真:(86)400-605-0102,0755-8346010283460499,83460102
郵箱:thh80@163.com

地點:深圳福田區彩田南路海天大廈2507室

Google
 
深圳總部:400-605-0102,0755-83460102,83461426,83460499,6111678,83461086 傳真:0755-83461426 北京公司:010-68184450,88275575, 傳真: 010-88275575 廣州公司:020-85584859,85584872 傳真:020-34146032 東莞:0769-22670107,
©相同翻譯公司版權一切(2004-2013) All rights reserved(2004-2013)
E-mail:tiger@cksdt.cn
(86)400-605-0102,0755-83460102